登录

《寒食》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《寒食》原文

夜泊依渔市,天寒问酒家。

烬余缸吐粟,澌合砚生花。

月浸江妃冷,波喧海若夸。

漂摇随水宿,凫雁寄生涯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

寒食

宋 李石

夜泊依渔市,天寒问酒家。 烬余缸吐粟,澌合砚生花。 月浸江妃冷,波喧海若夸。 漂摇随水宿,凫雁寄生涯。

这是一首即景抒怀的诗。首联写诗人在夜暮时分,泊舟渔市,天寒地冻,一个“问”字写出了诗人对“家”的渴望。“渔市”、“酒家”,将诗人宿处点明,又简洁地将时间和环境笼罩在一片夜寒的氛围中。一个“依”字又暗示出诗人的孤寂。这一联先从环境和情态上写出了人物的疲惫和寒气袭人。颔联诗人探身而入残灯明灭的船舱中,取暖的唯一生火做饭的缸灶还剩些残烬,犹自吐着几粒粟米。水寒冰冻,连砚台也冻合凝结,仿佛它也在孕育着生命似的。这一联从视觉和感觉上进一步写出了环境的严寒,又将诗人内心的凄凉烘托得更为强烈。颈联写诗人眼中的江月清辉,浸染着江水清冷的光色,月色是冷的;而从月色生波、海若波涛喧天看,又仿佛觉得这自然界的万物都在夸耀着春天的气息,是暖和的。这里以冷暖对比来反衬出诗人内心的孤寂凄冷和对春天、对温暖的热切盼望。尾联写诗人随着水宿舟中,听任时光流逝,看着野鸭大雁在春天里自由地迁徙,自己也该有家归去吧!这一联暗中托出诗人的心理活动和对安稳家园的向往之情。“漂摇”、“随水宿”、“寄”又写出一幅飘泊不定、颠沛流离的生活图景,愁怀立现。

李石是北宋文学家,与当时许多著名文学家保持着书信联系。《苕溪渔者晚唱集》卷十二有一通其致林希逸等的书信,内容几乎全是谈诗及各家诗的得失。由此可知李石是重视作诗之道的。此诗写景细腻传神,笔墨淡雅简淡,用语自然真切,抒怀深情款款。体现了作者在创作上的风格。

至于译文的话,因为原文已经很接近现代文了,所以译文基本和原文一致,只是个别字词的现代转化:

夜泊停靠在渔市旁,天寒问路找酒家。 余烬暖缸吐粟米,冰澌融砚生墨花。 江月清冷浸仙子,海若欢呼闹波涛。 随波漂流宿何处?凫雁独我度生涯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号