登录

《周参政惠书唁及亡儿开二首其一》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《周参政惠书唁及亡儿开二首其一》原文

取士平轩鉴,吾儿死布衣。

招魂荒草墓,冤鬼泣松扉。

推挽无遗力,挤排已觉非。

存亡佩陈谊,舍此更谁归。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是宋代诗人李石在收到友人周参政的慰问信后,写给周参政的回信。信中表达了对亡儿的哀悼和对友人的感激之情。

首联“取士平轩鉴,吾儿死布衣。”诗人以“取士平轩鉴”自喻,意思是自己作为一个公平的考官,期望通过科举制度选拔优秀人才为国家服务,就像明镜照出人们的短长。而儿子在突然间离开自己之后,“死布衣”,仿佛清誉遭毁,少年公卿终未成,透露出无尽的悲哀与悔恨。

颔联“招魂荒草墓,冤鬼泣松扉。”颈联“推挽无遗力,挤排已觉非。”前两句写诗人对着荒草墓地、孤魂夜哭,呼冤鬼泣,形象生动地描绘出诗人内心无尽的悲痛与悔恨。后两句则是说无论怎样挽留孩子都无济于事,甚至被人排挤、构陷,这也反映出诗人深深的自责与内疚。

尾联“存亡佩陈谊,舍此更谁归。”诗人表示对友人感激之情,认为除了感激友人的慰问之外,已经没有其他方式可以表达自己的心情了。这也表达了诗人对友人的深深敬意和感激之情。

整首诗情感真挚,语言朴素自然,表达了诗人对亡儿的哀悼和对友人的感激之情,读来让人感同身受。

用现代文描述就是:身为公正选拔人才的考官,我的儿子却意外离世,死后也只是布衣草民。我在荒草杂乱的墓前召唤他,冤魂孤鬼在松林掩映的墓门前哭泣。无论是极力挽留还是被人排挤构陷,都无法改变这个事实。我只有感激陈公的慰问之情,除了感激之情我还能向谁去倾诉呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号