登录

《扇子诗》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《扇子诗》原文

机锋相拄不争多,父舞三台子唱歌。

若问一时同啐啄,菩提般若六波罗。

现代文赏析、翻译

扇子诗

机锋相拄不争多, 父舞三台子唱歌。 若问一时同啐啄, 菩提般若六波罗。

在宋代众多诗人中,李石的诗风比较朴实,这首诗就是他朴实诗风的一个代表作。

此诗的前两句“机锋相拄不争多,父舞三台子唱歌。”表面上是写父子之间一场生动活泼的对话,实际是写自然界中两个物象——舞动的风和歌唱的蝉的对话。秋风和秋蝉各以自己的方式展现自己的存在——风之“机锋”戳破残暑的幻象,蝉的歌声唤醒人们注意它的存在。风与蝉,一动一静,一显一隐,但都在以自己的方式求得生存,这是自然界常见的现象。这里以风与蝉的对话喻示社会中两类人:一种是“机锋相拄”的人,他们善用智慧,驾驭形势,使人敬畏;一种是“子唱歌”的人,他们不露机锋,不逞才情,自得生存。这两类人并不矛盾,但在诗人看来,他们都有存在的价值。

“若问一时同啐啄”是对上述两种人的总结。“啐啄同时”是一个佛教故事,“又鸡子不可破也,一物相破,无有是处。啐啄同时,皆在方便。”(《五灯会元》卷一)诗人用这一典故鼓励这两类人要像啐啄同时的鸡子一样,要善于在任何环境中发现生存的意义。

“菩提般若六波罗”是诗人对这两种人的总结。“菩提”是“觉悟”的意思,“般若”是“佛教的一种智慧”,六波罗是佛教的“六度”,即“布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧”,这是佛教徒修行的一种方式。这六者都与人生相关,与这六者相应的是在各种艰难困苦中的生存方式。这实际是对“菩提”、“般若”和“六度”的新的解读,是诗人自己的解读。在这个解读中,诗人的思想得以延伸:善用智慧驾驭形势的人要像“布施”那样,使人敬畏;不露机锋、自得生存的人要像“禅定”那样发现生存的意义;而善用智慧指导修行的人则要像“智慧”那样从纷繁的现象中把握事物的本质。

全诗虽然有哲理意味,但写得并不艰涩。关键在于诗人将人与自然、哲学与诗歌统一了起来。而取得这种艺术效果的原因,则在于诗人写的是真生活、真思想——人与自然的关系本来就是自然界的一部分;我的思想本来就是这样的,不会因时代或流派的差异而改变。只有真生活才能给真思想以表现的机会。否则诗就要落入生搬硬造之中。本诗便表现了一个不同的思想内容和生活境界——好学深思之士应面对的是那闻所闻非,见所见无——也就理解了此诗的可读之处和读者爱读的理由。至于不同意的部分只是有待再议而已。现代译文:人生的舞台上风起云涌,生命中经历风霜雨雪。秋风和秋蝉各自展现自己的存在方式:秋风机敏巧妙,戳破残暑的幻象;秋蝉欢快歌唱,唤醒人们的注意。自然界中两类人:一种是善于用智慧驾驭形势的人;一种是自得生存的人。在艰难困苦中生存的人要善于发现生存的意义。善用智慧指导修行的人要把握事物的本质。“菩提般若六波罗”,表达了诗人对生活的感悟:生活中的种种境遇都是必要的,都值得去认真对待和积极应对。“啐啄同时”寓意深长:面对任何情况都应当适时做出决定——这就是最好的选择。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号