登录

《千叶梅》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《千叶梅》原文

茶醾薰肌屑沉水,郁李注脸匀丹砂。

子真吴市变名姓,仙种自是成一家。

现代文赏析、翻译

千叶梅

宋 李石

茶醾薰肌屑沉水,郁李注脸匀丹砂。

子真吴市变名姓,仙种自是成一家。

茶梅开出千叶,清香袭人,花蕊似沉香屑,花色艳红如丹砂。这真是吴市子梅变化出来的名种,它俨然成了一家自成体系的仙种。诗人以李花自喻,流露出一种高洁傲世的情怀。

这首诗平易自然,笔调轻快,色彩鲜明,在茶梅中自成一家。梅本是白色的花,这里通过想象和比喻,千叶茶梅变幻出许多姿态,变得娇艳红火,它由一丛梅树上自然繁衍,显得婀娜多姿。全诗抒发了诗人淡泊名利,不求荣华的节操。

这首诗的艺术特点在于:诗人用“薰肌”、“注脸”两个极为传神的词,就使得梅花呈现在读者眼前的不是一朵两朵而是成丛成片的千叶茶梅了。花香清芬袭人,泌入肌腑,使人渐受其感召而肃然起敬。那绽放笑靥般娇容的“郁李”如今注入群梅之列,更是花色粲然,使群梅更显得生机勃勃。至于那“仙种”的来历,只不过是子真吴市名梅的一个变种而已。它由此成为一家之“仙”,这也正是诗人自我节操的写照。诗人以此自勉,淡泊名利,不与世俗同流合污。

诗中“仙种自是成一家”之句,颇能看出诗人的艺术风格和思想情趣。全诗平易自然,笔调轻快活泼,色彩鲜明,溢于言表。诗人以梅自喻,表现了诗人高洁傲世的情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号