登录

《千叶梅》宋李石原文赏析、现代文翻译

[宋] 李石

《千叶梅》原文

一株女仙琼玉蕊,千叶化佛冰雪团。

且袖今时宰相手,领取前辈儒生酸。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所作的赏析:

千叶梅

宋 李石

一株女仙琼玉蕊,千叶化佛冰雪团。 且袖今时宰相手,领取前辈儒生酸。

此诗前两句以花喻人,赞颂了梅花的神韵和风骨。后两句诗人将自身的感慨融入其中,以梅花自况,既表达了不慕高位、洁身自好的意思,又流露出对那些迂腐儒生的讽刺之意。

第一句“一株女仙琼玉蕊”描绘了一幅美丽的画面:梅花犹如天上的仙女捧着琼玉一般,轻轻地降落在人间。此句描绘出梅花的姿态娇美,质感丰满,又巧妙地借用了梅花的颜色——晶莹剔透的玉色——寓意了梅花的圣洁。

第二句“千叶化佛冰雪团”则更进一步地赞美了梅花的神韵和风骨。千叶梅化作了一团团冰雪般的白梅,犹如佛国中的仙子,美丽而神秘。此句不仅赞美了梅花的颜色纯洁无瑕,更通过“化佛”“冰雪团”等词句,暗示了梅花超凡脱俗、不畏严寒的精神内涵。

三、四两句诗人由赞美梅花的精神转向了自己的感慨。“且袖今时宰相手”这一句似乎有深意。因为袖子通常是用来承露的,也有权势之意,但是作为比喻物却是一种婉曲的说法。“且袖”二字不是将梅花直接送给宰相,而是以将梅花保存在宰相的手里(也就是保存在权贵的手里)来暗示梅花遭受到的冷遇。这句诗表达了诗人对梅花被冷落的同情。

“领取前辈儒生酸”一句则是对迂腐儒生的讽刺。这句诗中的“酸”字不仅指梅子的味道,也暗喻了迂腐儒生怀才不遇的酸楚和无奈。这句诗表面上是自我安慰的调侃之语,但实际上表达了对当时社会的不满和无奈。

总的来说,这首诗是一首充满深意的咏物诗,诗人以梅花自况,通过赞美梅花的神韵和风骨,表达了对自身遭遇的感慨和对社会的不满。整首诗语言简练、寓意深刻,是一首优秀的宋诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号