登录
[宋] 史弥宁
青山见我喜可掬,我喜青山重盍簪。
石鼎车声煎玉乳,竹炉云缕试花沉。
三杯暖热渊明酒,一曲凄清叔夜琴。
莫怪相看能冷淡,交游如此却情深。
青山
史弥宁
青山见我喜可掬,我喜青山重盍簪。
石鼎车声煎玉乳,竹炉云缕试花沉。
三杯暖热渊明酒,一曲凄清叔夜琴。
莫怪相看能冷淡,交游如此却情深。
青山仿佛在对我微笑,我也欢喜得无法用语言描述。久违了,青山,我们又可以欢快地聚首了。山石上,车水马龙,那泉声淙淙恰如煎煮美玉;竹林里,云雾袅袅,花儿沉香似有若无。
举起三杯酒,温热如渊明之酒,清香如叔夜之琴。不要责怪我看似冷淡,我们的交情不是用钱可以衡量的。在这如此朴素的交流中,深情的友谊令我陶醉。这首诗借物抒情,将与青山见面后的欣喜与舒畅,对志同道合的朋友的热爱与珍视表达得淋漓尽致。这是一种从内心深处流淌出的喜悦,富有生活气息,宛如山间清泉,静静流淌。
译文:青山看到我欣喜不已的样子,我也因为青山而欢喜无法用语言描述。山石上,车水马龙的声音就像是煎煮的美玉,竹林里,淡淡的云雾就像是花儿沉香似有若无。举起三杯酒,这酒就像是渊明所饮的那种酒,清雅清香;又如叔夜弹奏的琴曲,凄清动人。不要责怪我看似冷淡,我们的交情不是金钱能够衡量的。在这朴素的交流中,我对朋友的热爱与珍视表达得淋漓尽致。这首诗将人与自然融为一体,人与景的交融中表达出真挚的情感,给人以清新自然的感觉。