登录

《伊谁》宋史弥宁原文赏析、现代文翻译

[宋] 史弥宁

《伊谁》原文

伊谁闯我小窗关,偷却西楼一面山。

谇语白云猜是汝,秋风出意急追还。

现代文赏析、翻译

原文:“伊谁闯我小窗关,偷却西楼一面山。谇语白云猜是汝,秋风出意急追还。” 解析:

首句的“伊谁”引人产生寻索的心理,“闯”字很有风趣,化被动为主动。第二句实中有虚,“偷却西楼一面山”,是由主人公想像西楼后的景象,然只因“偷”字便将偷山者的偷窃行为说得情真意切,教人发笑。

三、四句“谇语白云猜是汝,秋风出意急追还”是全诗的点睛之笔。它改变了诗的节奏,造成顿宕,而且把物与我交相来往,“白云”这一形象是作者想像之词,既补足了“闯”字的含义,又浸透诗人自己的主观情感。也抒发了诗人不能与心上人朝夕相伴的苦闷情怀。“秋风出意急追还”,带有夸张和拟人的色彩。诗人用“急”来形容秋风,给人一种朝发夕至的感觉,似乎秋风在催促什么,催促什么呢?当然不会催促白云,而是催促闯进窗来的“伊谁”。因此这“急追”两字很有情味。

从结构上来看,此诗前三句纯用虚飘的描写,营造一种“此时无诗胜有诗”的意境,最后结穴于“急追还”,体现了诗人构思的巧妙和追求的效果。 这首小诗非常短,读起来也有一种幽默调侃的味道,特别是其娓娓道来的语调使人读来会忍俊不禁。更可贵的是全诗不仅情景交融、意象生动、而且由于语言运用得当而颇耐吟咏。可以说这是一首极富情趣的小诗,而且还有一点不可忽视的好处,这就是每一句都有情趣、意味或理趣。一句一句地品味这种诗的确有“百读不厌”之感。作者也善于运用简洁而传神的笔法描写人物和事件,给读者留有广阔的想象空间。所以我认为这是一首颇有意趣、情味和理趣的小诗。

翻译:现代文译文:有谁闯入我的小窗关,

偷走了西楼上一片山。

我对着白云诉说可能是你,

秋风似乎猜出我的心情急忙追还。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号