登录

《啼鹃》宋史弥宁原文赏析、现代文翻译

[宋] 史弥宁

《啼鹃》原文

点检园禽谁口多,错嫌百舌逞喽罗。

春归怪见难留驻,撺掇元来却是他。

现代文赏析、翻译

史弥宁的《啼鹃》诗,将杜鹃拟人化,表面上是说鸟类群集,春光无限好,可是在错乱的鸟语中,又似乎觉得这万鸟声喧只是为了催春归去,原来这一切都是元来他——元来他竟是他!此一改杜鹃花前象征“望帝魂归”的旧观,把杜鹃的形象与诗人的情思融为一体。

首句“点检园禽谁口多”,便在“点检”二字上做文章,将“园禽”与“口多”联系起来,杜鹃鸟啼声似“不如归去”,容易引发人的愁思,诗人此时园中鸟语声声,想要数清到底有多少种鸟在啼鸣,其中有多少杜鹃呢。尽管这些啼声似乎叫人心碎。以明语的方式出之,也有让读者随之心痛的效果。从章法上看是下得结,引发读者要求细细深读的冲动。

接着,“错嫌百舌逞嘈咜”为紧承上句。犹如自己在曰本版本翻译中所写的那样:“不料错怪了百舌(鸟名)卖弄那噪杂的声音”。“错嫌”是反说,实则不是,“何尝不希望莺声千啭”。言外之意有杜鹃在。接下去写留春不住,完全是东坡《蝶恋花》句调:“春归怪见难留驻”紧承“谁口多”,而“难留驻”又暗中透出“元来是他”,但诗人并不明说,只是撺掇道:“元来却是他”。原来却是谁呢?原来却是那催春归去的啼鹃!

从艺术手法上看,诗人巧妙地运用了唐代诗人章孝标咏燕诗“不是春归恨不见,今年花发去年人”的意境。人见花落而思归故里,却偏是这杜鹃鸟在花丛飞鸣,把思归的人催归了。此诗似直而纡,亦能得杜诗妙境。

再说,把末二句的语气分来看,“春归怪见难留驻”似乎只是无奈地感叹,但紧接着“撺掇元来却是他”却仿佛是在撺掇春光多留一时,半日也好。“元来”一句则又似惊讶而带诙谐的语气了。从语气上也能看出史弥宁此诗学杜门径。而这首诗的最大特点正如《四库全书总目》所言:“清婉秀丽,规抚少陵”。从诗的风格上看,也与杜甫极相接近。因此我们也可以说这首诗在风格技巧上是很接近杜甫的。当然也正如杜诗在沉郁顿挫之中蕴涵清新俊逸一样,史弥宁的这首七绝也是把真情实感表达得清新俊逸,于平易中道出天地宇宙人生奥秘。这一点不仅于杜诗之中可作比照。而且在中国古代不少优秀诗篇中也可比照出来。这也可以说是中国古典诗歌的一种重要特点吧!

这首诗对仗工整堪用,“点检园禽”对“纷嫌百舌”,“谁口多”对“逞嘈咜”,字字工整。“错嫌”“怪见”“元来”三个虚词的运用也饶有韵味。此诗写景兼及物候特征。“啼鹃”两字可谓一字传神。当然此诗所摹写的是史弥宁眼中之景,心中之情。但读者仍可以见出这是一首充满生机和活力的诗篇。此诗能得少陵之意蕴。读罢令人感到心胸开朗。史弥

宁作为一个书生诗人能有这样的艺术表现力,是相当不容易的。从某种意义上说,一个真正能得杜意又能自出机杼的书生诗人是能够产生出一种新的艺术生命来的。史弥宁的这首七绝可以说就是这样的一个例证吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号