登录

《余行年七十有七腰围顿减殆不胜衣齿亦摇脱可念也》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《余行年七十有七腰围顿减殆不胜衣齿亦摇脱可念也》原文

衰鬓已凋潘岳,便腹顿减边韶。

陋姝何必丰脸,烂饭须要长腰。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

余行年七十有七,腰围顿减殆不胜衣,齿亦摇脱,可念也。回顾生平,皆有祖父余烈,惧子孙不逮,顾泣诉于诗云云。

七旬老翁的鬓发已然斑白如同潘岳,硕腹渐消恍如一时失去边韶风度。看似肤浅的容貌何必非得充作倾国倾城的美色,淡泊明志尚须有饭来张口的腰肢。

此诗表达了诗人对年老体衰的无奈与自嘲,同时也表达了对子孙的期望与担忧。诗中运用了对比的手法,将昔日的风华正茂与今日的衰老进行对比,突出了时间的无情和生命的脆弱。同时,诗人也以诙谐的口吻表达了对生活的态度,告诫子孙不要过于追求外表的华丽,而应注重内心的修养和生活的真实。

译文: 我已是七十多岁的老人,腰围变小几乎穿不下衣服,牙齿松动,个子也变矮了。回想起自己的一生,都是因为祖父的余威才如此风华正茂,但害怕子孙不能达到他的高度,我哭泣着向诗诉说。

现代文译文为意译,尽量保留原诗的意思和情感。同时,为了更符合现代的表达习惯,对一些词语进行了适当的调整和解释。希望您能够满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号