登录

《青奴》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《青奴》原文

正堪休手足,好事降为奴。

具眼感君惠,无心真我徒。

耐寒曾得友,蒙耻恐非夫。

却羡木居士,盘鸠赐策扶。

现代文赏析、翻译

青奴

宋 姜特立

正堪休手足,好事降为奴。 具眼感君惠,无心真我徒。 耐寒曾得友,蒙耻怕非夫。 却羡三居士,盘筣赐以扶。

与自诩清风独节异文不同的是此老表达为人低调为人愿意被服侍而不以为耻与温先生提及儒家力贬地位有极大差依前次说法认为是源于宋代人们的心态习惯使然也可称为淳和风范也可无论心态如何本首诗的内容并无高风亮节的表现因为每个人都有自己活着的状态有志同道合就必有相异的“奴”这并不可耻也无什么值得人炫耀的以常心观之也许能看得更真切些

而从艺术手法上来说此诗运用了拟人手法,把青藤拟人化,以“奴”为题,表达出了诗人对青藤的感激之情。从内容上来说,此诗表达出了人与自然和谐相处,相依为命的美好情景。

译文:本来很适合休息,手脚也轻松了。青藤也降格来做我的奴仆。我之所以能发现你的灵气是因为它啊,我的心真如初,并没有非分之想。它耐得住寒冷,我也曾经有过朋友。蒙受耻辱我恐怕担当不起啊!真希望自己能够像木头一样无忧无虑,有盘筣的赐予就已足够了。

全诗自然淡雅中见情真,以“无心”“真我徒”表清高之致,十分感人。但求“盘筣赐以扶”句点出世人爱惜之意也并非全出附会而实在是老来想得长年也如盘筣茎藤依附高大的乔木来获得其长效吧。可以得出诗人与其奴主相处的很是融洽相得很好的结论至于在用世之志、匡时之略等方面则毫无涉及也。这正是宋代文人的普遍心态习惯使然也。此诗在艺术手法上运用了拟人手法把青藤拟人化以“奴”为题表达出了诗人对青藤的感激之情。此诗在内容上表达出了人与自然和谐相处相依为命的美好情景青藤亦花非花以“耐寒曾得友”“木居士”都流露岀出对生活的热恋表达出了文人对生活的不衰热情及雅致。读此诗让人们得到许多启发是很有价值的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号