登录

《谢人惠诗二首 其一》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《谢人惠诗二首 其一》原文

炉锤锻鍊不遗力,造化穷锼无遁情。

每对时人思杜老,不知能事属先生。

现代文赏析、翻译

谢人惠诗二首 其一

姜特立

炉锤锻鍊不遗力,造化穷锼无遁情。

每对时人思杜老,不知能事属先生。

这首诗是感谢别人赠诗的,诗中赞赏了赠诗者锤炼字句的功力,赞扬了对方在艺术上的造诣和成就。

首句“炉锤锻鍊不遗力”,诗人以艺术锻锤功夫比喻赠诗者炼字功夫之深,形容对方在诗的创作中不懈的努力,“遗”字很有意思,含有非用力不可的意思。“炉锤”就是用来打定诗中一切诗文的组织表现物,“炼”指的是冶炼词句使之纯净确切。“遗”便含“专一”或“到底”“坚决”的意思了,例如高叶愚的《海外寄答题石水阁六章》之五中有句:“两忘莫致再相期,便风载归文字去”,诗句便含有“遗赠”之意,即努力的结果。若从词句本身看,便含有力透纸背的意味。这里则喻赠诗者为达到字句的纯净确切,下了一番大功夫,这个比喻不仅赞美了赠诗者字斟句酌的功夫,同时也点出了对方是诗人中的人物,更显示出对方造诣的深浅。这里第二句又将另一方面的意思承应出来了。

第二句“造化穷锼无遁情”与首句的“不遗力”相连,“造化”是指自然界的创造者——大自然。这一句是说作者对于对方艺术的造诣所感到的惊奇。“无遁情”的“无”与“遁”两字用的巧,“无遁情”就是无可遁逃、无可隐蔽的意思。“锼”就是刻画、雕镂的意思。这句说无论怎样深奥的自然景象都逃不过对方敏锐的观察和精到的艺术的刻划。从另一角度看,也可以说对方在艺术上的造诣和成就,已达到了穷极造化的地步。这是赞叹对方在诗歌创作上的功力和技巧。从另一面看也说明了作者对大自然的景物观察之细,同时表明他在这方面曾下过一番深功夫,在锤字炼句上也可看出他有一番苦心孤诣。两句对偶工整,自然贴切。“每对时人思杜老”,是承接第一句“无遁情”而来,“时人”是指杜甫那样的诗人。“思杜老”,含有杜甫的诗及杜老本人都是值得人思索的这一层意思。联系到自己也是杜甫似的诗人,则其写作诗篇之苦心孤诣不言而喻。“不知能事属先生”,是对上一句的补充说明,“能事”就是指上句的“杜老”那样的诗,“属”就是归于、寄于、隶属的意思。“先生”指对方。这句说这些好的诗篇要归功于先生。同时也表现出作者对于对方的敬仰和推重之情。

此诗表达了作者对于赠诗者的谢意,同时对于赠诗者的诗歌功力和技巧表示了极大的赞叹。诗人以锤炼字句喻赠诗者之工夫,以自然界的变化比拟其诗歌创作的变化多端,表现手法多样而新鲜活泼,这也是他善用比兴的一个特点。现代赏析结束,希望符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号