登录

《次杨丈喜雨》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《次杨丈喜雨》原文

银笔森森度翠林,惰龙不用血蹄涔。

仓箱且为农夫庆,敢说祠官俸有金。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

森森的银笔直插翠林,懒散的龙再也不用血蹄涔涔。为了庆祝丰收,农夫们不再担忧粮仓,祠官俸禄又何足挂齿。

诗词赏析:

首句以“银笔”为喻,生动地描绘了久旱逢雨的情景。次句用“懒散的龙”表示希望求雨,使人物形象生动可感。“不用血蹄涔涔”照应“夜行三、五寸”,不使语尽而意尽。“森森”之笔与“懒散”之神相互衬托,显示诗人眼力之锐,态度之决。

“仓箱且为农夫庆”一句中诗人想到:久旱逢雨,不知稻谷黍稷可有丰收?不问而得,为农夫庆,真乃痴想。想到此,不禁又联想到官家祠官领厚禄、逸享其成,内心十分不快。结尾两句实写自己心境,叙述意味极为深刻。值得一说的是:“仓箱”也是表示“祠官”禄位的,“仓箱之庆”,大大优于神仙公卿们偷来的窝娼糟糠,对于上下、东西,分配给权贵的话而言,“仓箱为农夫庆”可以看做一种了然而滑稽的反讽句法,绝非墨浅余。

这首诗,诗人借喜雨讽喻权贵,抒发胸臆,借以醒人耳目。全诗形象生动,语言通俗,不尚雕琢而自有风致。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号