登录
[宋] 姜特立
摇齿不可仗,反侧如小人。
王陵虽少戆,信越终难驯。
鲁卫固小弱,秦晋依强邻。
更托辅车势,庶以活吾身。
牙将脱龃龉,时或隐痛戏成。
时人强荐熨,老病已难平。
王陵虽少戆,信越终难驯。
更托辅车势,庶以活吾身。
古人的牙齿脱落,是一件令人痛苦的事情,就像小人作乱一样让人感到不安。姜特立借此自嘲,表达出一种无可奈何的感觉。也许会有人说他是耿直可爱,但对于这些长期敷衍的说法已经使他在老了生病的这个时候觉得没有必要继续劳心费力地生气或应和,偶尔无意义的是略抒襟怀舒心中逸愤本应归属宠恕老人牧经慰饯情感依旧峻直风范之中更添一些忧郁沉静的情致,因而将平生怀抱写成一首诗作表达心情之用。老来终究是要接受“物是已如故”的事实。牙将失去本来就应该及时更易;如此刚强的身躯最终难免会有此败退之势;因为时光不饶人,而人又不能不老去。姜特立借此表达出一种对人生老去的无奈和感慨。
现代文译文如下:
牙齿脱落,无法再拿起武器,行为乖张如同小人一样。王陵虽然有些呆傻,但终究难以驯服。就像曾经的朋友一样,虽然曾经关系亲密,但终究难以再回到过去。不要过于依赖那些看似强大的人或事,要学会依靠自己的力量去生活。只有这样,才能真正地活出自己的价值。
希望以上回答对您有所帮助。