登录

《糟蟹呈虞察院》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《糟蟹呈虞察院》原文

星分井鬼占高躔,琐细还书食馔编。

不作屈原醒到死,却同李白醉登仙。

濡涎唧唧生泉眼,閟息陶陶乐瓮天。

口腹固知能累德,为渠风味一轩然。

现代文赏析、翻译

糟蟹呈虞察院

星分井鬼占高躔,琐细还书食馔编。

不作屈原醒到死,却同李白醉登仙。

濡涎唧唧生泉眼,閟息陶陶乐瓮天。

口腹固知能累德,为渠风味一轩然。

现代文译文:

糟蟹是天上星宿的代表,也出现在高高的天文学中,我写诗赞颂它微小而值得一写的事。它不像屈原笔下的香草,死后才知道清醒,而是和李白笔下的仙人一样,即使醉了也能登仙。那晶莹的酒汁就如同诗人的灵感一样,在诗人的眼中一点点流出,使得原本宁静的世界变得活泼起来。人的食欲虽然会累及到品德,但蟹的味道确实是美妙的。

此诗写糟蟹的风味之佳,作者与友人虞汝备分享后,虞汝备大加赞赏,自是喜上心头。诗的开头两句写糟蟹虽小,但也有星宿的高论,也有值得一写的琐细之处。接着两句用屈原有“众人皆醉我独醒”之恨,而有李白有醉后成仙的浪漫情怀。末两句写吃蟹能濡人口涎、令人陶醉的神韵。诗人最后得出结论:吃蟹虽然能累及品德,但其风味足以使人忘累,令人陶醉。全诗通篇围绕糟蟹来写,如数家常,虽写物而不离事理,流露出诗人对事物的赞赏之情。诗风清新自然,与俗语野语拉开了距离。

这首诗首句“星分井鬼占高躔”中的“星分井鬼”是说糟蟹的形象虽然微不足道但却含有天文意义;“高躔”也写作“高年”,与自己两鬓星星的老景颇有一比;“糟”本意没精打采像未开放的花,“醉魂更自香连盏”,妙喻横生;第二句以物之微小都值得记述比喻人虽是星宿后代却有陋劣不堪的小毛病也值得褒扬。立意奇特。“不作”二句更将屈原与李白对举令人一振,本非真想让屈原醉后登仙又与李白并肩而立而这种夸张的说法却使人觉得新奇而有趣。“濡涎”两句承上将糟蟹写得更为生动形象:吃蟹人津津有味地吮着蟹脚眼见佳酿芳醇的天趣。“口腹”两句结论:“固知能累德”,明白说出吃蟹对自己道德修养有所影响。“固”、“所”二字连下字重语气不可易;“固”、“腹”二字合读下字亦轻,“固”后稍顿再接“为渠风味一轩然”,既有儒雅之气又有诙谐之趣。全诗围绕糟蟹落笔不仅立意新奇通篇妙语连篇更于物态之中看出诗人的情怀趣味盎然令人佩服。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号