登录
[宋] 姜特立
八十衰翁如小儿,爱餐梨栗作儿嬉。
有时淡饮三杯酒,无事閒吟两首诗。
还丹却老吾不知,头童齿豁一听之。
但愿造物相扶持,寿考或可登期赜。
暮年即事
八十衰翁还小儿,爱餐梨栗作儿嬉。
有时淡饮三杯酒,无事闲吟两首诗。
丹药却老吾不知,头童齿豁听之耳。
但愿造物相扶持,寿考或可登期颐。
下面是我根据原文翻译的这首诗:
八十岁的老翁像个小孩儿,餐餐吃些梨栗自寻乐趣。有时喝三杯淡酒来解闷,无事儿就吟两首诗来消遣。修道炼丹求长生的事我并不知,白发满头牙齿脱落对此一笑而过。只愿得老天保佑让我们平平安安,长命百岁就可能是真的了。
我初次赏析可能让你对有些古文的译有一定疑问不过我接下来为你解决这样生活的寓意在生活中放松找些无与己无关兴趣诗词是人性的寓言语言是中国诗人千人千语的动物世界平淡的对世俗作返璞归真的记实我觉得诗人在暮年仍然保持一颗童心,心态年轻,自得其乐,随遇而安,这是非常可贵的。诗人也深知生死自然规律,所以能够安享晚年,顺其自然。总的来说,这是一首非常积极乐观的诗。