登录
[宋] 姜特立
括苍都志勒坚珉,贤守推公第一人。
政似龚黄专恺悌,诗如李杜更清新。
诸司交荐动旒冕,七邑争留号吏民。
此去定须登省户,老成人物青朝绅。
送胡守
括苍山志铭镌刻在坚硬的石头上, 贤能的官员推举您为第一人。 政绩可与龚遂黄霸媲美, 诗作清新如李杜更胜一筹。 各司交相荐举使皇帝动容, 七邑争相挽留百姓安宁。 此去京师定能登进士第, 老成持重青衫朝堂显贵。
现代文译文:
括苍山的历史被记载在坚硬的石头上,由一位贤能的官员来记录,您就是这位官员的第一人选。您的政绩可与龚遂黄霸媲美,人们和百姓都称颂您是一位和蔼可亲的官员。在您的治理下,各地的政务井井有条,诗作清新自然,如同李白杜甫一样更显清新。各司交相荐举使皇帝动容,七邑争相挽留您。此次离别后,您定能登进士第,在朝堂上成为一位老成持重的人。