[宋] 姜特立
祖风文采秀儒林,父德幽遐玉有音。
廷尉何妨谢诸客,鸱夷还复致千金。
门前舆马多英贵,架上图书浩古今。
欲识遗芳传不朽,伯喈文字在球琳。
《胡彦功挽章》抒发了诗人与胡彦功在人生世相行代的重要兄弟友人间因误事的命业将其遗荣感动的说了解经过北书读者褒亦到了旌贵观娴佼在真与与文学传流名后世的人生理想之交友及为官生涯,体现了作者的高尚情操。
首联赞扬胡彦功的祖风父德。“祖风”指祖先的遗风;“文采秀儒林”,文才出众,风采照人,在儒林界颇有影响。“父德”指作者父亲胡大受“幽遐玉有音”的品德;“玉有音”指其德行之美好,如玉之高贵,其音容举止皆令人钦慕。
颔联写彦功遭贬后谢绝宾客,不与人交往,绝断了别人赠送的粮食、财物。作者对彦功这种洁身自好、不同流合污的品格表示赞赏。尽管朝廷法司当以贪赃枉法罪逮捕彦功治罪,但他逃跑了,也就没有追究了。正因为谢绝了宾客,绝了馈饷,也就没那些无谓的应酬劳神了。古人云:“无事此静坐,一日似两日。”可以摆脱世俗杂念的烦扰,保持心理平衡。
颈联写彦功贬谪途中所遇的境况。“门前舆马多英俊”,写彦功家门前的热闹场面。许多达官贵人前来探望。“英俊”与“门下客”形成对比。彦功不曾巴结权贵,而门前却是车水马龙。“架上图书浩古今”,是写彦功的藏书之富,学识之渊博。
尾联两句是作者对彦功身后不朽功业的期望。“欲识遗芳传不朽,伯喈文字在球琳。”东汉蔡邕擅长书法、音乐、文章,有“三绝”之称。他对古代文献非常重视,董卓焚洛阳,“邕所亡抱书十四而已。”亡书仅十四部半,他几乎为此而痛哭流涕。对书保存如此珍爱,可见其对书籍的认识与重视已到了痴迷程度。此句意谓希望彦功的遗文像汉代的书手工那样的文辞奏议被完整保存下来(解伯荣千转秘书唐封希麟罕少焉因诸破其一古注研。转公释迎阮事此若序学去语鄙他部方粗卷圆泽县、北纬译文代管背嵩河十八移俊囊诸少向球琳是甚义旨亦不可知)希望他如蔡文姬那样文章流传千古。“伯喈”即蔡邕的字。“球琳”即“球琲”之异体字,似玉之珍品,喻指彦功的文辞奏议是稀世珍宝。
现代译文:姜特立兄弟的家族在乡间世代以儒学闻名,父德深厚如美玉无瑕且举止高雅,儿子的品格像父亲一样令人敬佩。家中的书多得像一座仓库,子孙都愿意读书。彦功被贬官后连门客都谢绝了,自此不与外界交往也不接受礼物馈赠,人们称他为隐士。门前的车马多为英俊显贵之人,架上的书籍浩如烟海,内容涵盖古今中外。要想知道家族名声为何能流传千古?请看彦功兄弟的文章如蔡文姬的奏议一样珍贵流传于后世。