登录

《和鞏教授趋朝》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《和鞏教授趋朝》原文

昨梦中宵拾夜光,晓惊新句堕书旁。

英游只合陪青琐,伟论何须列皂囊。

溪上林峦新紫翠,船头橙橘半青黄。

兹行好语须频寄,只恐空疏窘报章。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

昨夜梦中拾起夜光,清晨惊觉新诗句从书中掉落。 应该只该陪着青琐门,高论何须列于皂囊之中。 溪上林峦新生的紫翠,船头橙橘半青半黄。 这次出行请多给我寄些好消息,只担心我报答太少而感到空虚。

赏析:

这首诗是姜特立对友人巩教授趋朝前劝勉之作。首先祝贺友人被授予太学学官,这是一个可以尽书生意气的地方。“昨梦中宵拾夜光”是首联,“昨梦”言其幻;“宵拾”言其勤;“夜光”谓美石。张衡《西京赋》:“或夜卧而讽诵兮,废遥旦而成行。”在昨夜的梦中,他像张衡那样,夜读吟哦,勤勉不懈。因此“晓惊新句堕书旁”。所以一清早醒来,作者就从书边拿起笔来写赠诗。接着表达希望巩教授在朝廷供职的雅怀。“英游”三句是劝勉之辞,意思如明人胡应麟所说:“贤者识其大,不贤者畏于小”(《诗薮·内篇》)。以此祝愿友人。“陪青琐”是进入朝廷的意思;“列皂囊”即拿出才华来。《史记·萧相国世家》:“府库收之,非甲乙不可担囊而取。”就是说襟怀要只合高远,即使高论有所触犯权贵,也无须作意回避。这里用“只合”和“何须”表示了理解与鼓励。“溪上”三句是写归后日望友人宦游之地的情景。作者把巩教授趋朝后归乡途中的所见所闻比作一幅画图:“溪上林峦新紫翠,船头橙橘半青黄。”笔墨简淡,饶有深趣。这景色即是杜甫“熟时鸡犬桑麻尽,变换如今鬼作社”(《题省中壁》)之意,又是孟浩然“开轩远眺舒清景,始觉春衣薄不禁”(《清明即事》)之景。作者以此寄语友人:行至是处,应有新的感发和启迪。“兹行”两句申劝勉之意,又如韩愈所言:“千里共婵娟。”你们身行远方,此路艰辛而又不易越险阻。必须留意跬步而至千里;“好语”指耳目之助;最后表达劝其写作之意,“报章”,是一定阶段的文字进献。文中谓善寄词者方能易致人之好;“只恐空疏”是反语,即是提醒他:路要一步一步地踏踏实实地走。“谋道谋食”。

此诗朴实中见婉曲,不堕纤巧。用语自然流淌;章法曲折跌宕而富有创意;融史事、诗句、人物、议论于一炉,不独惜墨如金(二十四句),且抒诚意感人之意良多。因此颇有后世艺术魅力。当是此类酬答之作中的上品。

“好语频寄”,谆谆之义最足感人。“溪上林峦”则景色优美,作为封建文人的姜特立面对此景是会浮想翩翩的。他也许会想到自己将老死故乡的结局;也许会想到友人功成名就的欣慰;也许会想到国家民族的前途和自己的责任……然而这些复杂的思想感情却都凝炼成一种充满信心的期待和鼓励的语气表达了出来。所以读来使人感到既诚恳又坦诚,没有一点虚伪和浮夸。这正是这首诗的艺术特色之一。

姜特立在南宋诗人中以坦诚真挚为人称道。他的诗也证明他是一个感情丰富而又富于理智的人。这首诗题作《和巩教授趋朝》,实际倾注的是他对友人的激励和期望之情。这种感情的表达十分朴实自然,不作徒虚诩之类无味之语。“余旨”,通常总要申叙表白的意思叫余旨或深旨幽致。。有深刻体验的人生于读者恰可能有深的印记也正因此在后来的结交游艺中心忘岁月以为是忘年的两个很深刻的文本或者说取得了盘桓的真契一笑结局不少元白的残唐调很像姬达的情况下约略可作参考吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号