登录

《乙卯春自郡归赏牡丹适有故意回唯魏紫略放二》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《乙卯春自郡归赏牡丹适有故意回唯魏紫略放二》原文

梦想看花昆意浓,归来底事别花忙。

魏家姊妹知人意,先试春风半面妆。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

乙卯春自郡归赏牡丹适有故意回唯魏紫略放二

这是宋代诗人姜特立的一首诗,诗中描述了他在春天从郡中归来,赏牡丹时的心境。这首诗以清新脱俗的笔触,生动地描绘了作者与牡丹花相遇时的欣喜和感触,流露出对生活的热爱和对自然的向往。

诗的第一句“梦想看花昆意浓”,描述了诗人内心深处的愿望——赏花的心情极度强烈,似乎形成了一个深深的烙印。这表达出诗人对美的向往,对生活美好一面的追求。这一句中,还暗示了一种深深的对自然的敬畏和欣赏,诗人似乎在向读者展示他对大自然的深深热爱。

“归来底事别花忙”一句,描绘了诗人从花丛中归来后的心情变化。这里的“底事”,表达了诗人对花丛的依依不舍和对花儿的深深感激。而“别花忙”则描绘了诗人从花丛中归来后的匆忙和焦虑,这种情绪转换既体现出诗人的真实情感,也暗示了他对花儿的留恋。

“魏家姊妹知人意,先试春风半面妆。”最后两句诗,诗人借用了古代的一个典故,表达了他对牡丹花的赞美。在这里,“魏家姊妹”是指魏紫,这是宋代最为著名的牡丹品种之一,诗人用“知人意”来形容它,表达了它理解人心,回应人情的特性。而“先试春风半面妆”则描绘了牡丹花在春风中绽放的美丽,这不仅是对牡丹花的赞美,也是对春天的赞美。

总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。诗人通过对牡丹花的赞美,表达了他对生活的感悟和思考,以及对美的追求和向往。

在翻译成现代文时,我尝试保留原诗的意象和情感,同时让现代读者更容易理解。例如,“梦想看花昆意浓”可以被翻译为“我深深地渴望欣赏花朵,那种渴望如烙印一般深刻。”而“魏家姊妹知人意”则可以被翻译为“魏紫姐妹似乎理解我的心意,它先是在春风中露出了半面容妆。”这样的翻译尽量保持了原诗的情感深度和丰富性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号