登录

《岩泉别诸弟》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《岩泉别诸弟》原文

久矣忘乡井,归人问故蹊。

无金随力散,有柱把诗题。

初见心增喜,临分意转迷。

人生重恩意,去住两含凄。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

岩泉别诸弟

宋 姜特立

久矣忘乡井,归人问故蹊。 无金随力散,有柱把诗题。 初见心增喜,临分意转迷。 人生重恩意,去住两含凄。

这是一首送别诗,是诗人送别岩泉诸弟时所作。诗人与诸弟感情深厚,又有一番共勉之意,现在小弟们已经回乡了,问问他们的经历与生活;按常情应该是很高兴的事,但在诗人眼里却是带着凄凄之感的别离情景,不得不使他高兴的心情荡起一点一点微波;道途萍水相逢,“无金随力散”一语貌似简单却将这种萍水相逢的情意表达得淋漓尽致;有柱把诗题,则把这种萍水相逢的缘分推向高潮。而临分两相送别之际,作者竟是如痴如醉的凄迷之情。这是何故?是因为人生最是难忘恩意时。最后两句,把这种感情推向极致:一别之后,天涯海角,人去楼空,悲从中来,不可断绝。

这首诗朴实无华,却韵味十足。它告诉人们:真挚的情谊最是感人。诗人笔下的别离情意,写得越平淡无奇,越真实动人。这是因为诗人运用了朴素自然的语言艺术,表达了人间最真挚的感情,因而具有很强的艺术感染力。在此或许让笔者引起比似的反思吧!关于亲人的分别也许是自些至友不愿在脑海里反映的一大弱项。凡凡几次地震的时候些人群受伤失踪最大苦中之最大原因可能是无任何与失踪亲友间必要的联络了。“对悠悠靶作死别似僧庐茕苇朝商亮画是有回家的信息可都是漂泊在茫茫大海之中呀!再者现今的亲人相聚实在是太容易了。从时间上讲只有血缘关系的亲人之间才有较常人更近的人身自由;然而往往又是血缘关系越近亲人之间越是难舍难分:而政治上的自由即迁徙、流寓等等都似乎离些群体为远而更是任意各奔东西了!这里当然是有一种物欲和功利的原因促使某些人对故乡、亲人的离开或是一种天生的天高皇帝远的惰性所致。我们作为大自然的子民岂能不去善待那些因为各种原因而远离亲人的孤寡之人吧!在有关神灵的社会则是上帝子之行为同律叭于此的人大都得不同处分的了。”这几段感而发的抒情性比较重的“回忆录”,假如照用现实写作乃至稍近时代的周、茹之作大都得掩于记忆的空间虚掩之余乃出现的不纯醒一泡之人说了。。大家可以看生岩泉诗人中脉及其少修辞少用典的朴素语言风格在表达人间真情时所具有的感人魅力吧!

现代文译文:久违了我的故乡,人们纷纷问起我离开的原因。虽无金钱相送,但还是会尽力散尽家财。岩泉别诸弟时柱着诗笔相送。初次相见内心欢喜,分别之际,情意更加深重缠绵,无法言说。人一生中最珍贵的便是恩情,或去或留我们都充满了凄楚之意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号