登录

《晨起》宋姜特立原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜特立

《晨起》原文

晨兴一炉火,焰焰如鎔金。

大明忽东升,阳晖散重阴。

家人过平剂,有酒向我斟。

此外便何求,便可老山林。

现代文赏析、翻译

晨起

宋 姜特立

晨兴一炉火, 焰焰如镕金。

大明忽东上, 阳晖散重阴。

熏笼破故游, 衣篝新且馨。

世间希得事, 独酌慰华簪。

清晨起来,端起火炉,升起的火焰红彤彤的,如镕化的金子般灿烂。忽然间,太阳从东方升起,一缕缕阳光驱散了沉沉的阴霾。家人送来了熬好的药,还有美酒也为我斟上。这一切就足够了,我甘愿在山林中度过余生。

这首诗写作者晨起后的生活情态。作者晨兴所做的事情不过是燃起一炉炭火,并且有家人送药、斟酒,生活极其平常。然而诗人的心境极好,在炉火旁独酌,享受着清福,并由此而感到满足。“世间希得事,独酌慰华簪。”意思是说除了这些之外再没有什么奢望了,就以独酌来安慰满头的华发吧!心情之恬适自得溢于言表。诗人抓住了生活的小事,即刻捕捉并尽情抒写,表达出了诗人心情的闲适自在。这和诗人所追求的归隐境界是分不开的。

现代文译文:清晨起床生起炉火,熊熊的火焰如镕化的金子般灿烂。忽然间看到太阳从东方升起,一缕缕阳光驱散了沉沉的阴霾。喝着家人送来的中药,还有美酒也被斟在我身边。这一切就足以让我的心情得到安慰。在这世上再也没有什么奢望了,独自一人喝酒对着满头白发或许也是一种莫大的幸福了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号