登录

《于阗采花》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《于阗采花》原文

于阗采花人,自言花相似。明妃一朝西入胡,

胡中美女多羞死。乃知汉地多名姝,胡中无花可方比。

丹青能令丑者妍,无盐翻在深宫里。

自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿。

现代文赏析、翻译

《于阗采花》现代文解读:

这首诗通过对比汉胡两地美人的命运,展现了诗人对才貌遭妒这一永恒悲剧的深刻洞察。开篇以采花人自夸当地鲜花为引,实则暗讽胡地无真正绝色——当王昭君西嫁匈奴,她的风采竟让胡地美人羞愧至死,可见中原才有的绝世芳华。

诗人进一步揭露权力对美的扭曲:画师能将丑女修饰成美人(暗指毛延寿丑化昭君的典故),而无盐这样的丑女反能入主深宫。结尾"自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿"道出核心:真正的美丽总遭嫉妒摧残,就像洁白的牙齿终被塞外风沙掩埋。诗人在此既为昭君鸣不平,更隐喻所有怀才不遇者的宿命——纯粹的美好往往在污浊的权谋中最先凋零。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号