登录

《答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶》原文

常闻玉泉山,山洞多乳窟。

仙鼠如白鸦,倒悬清溪月。

茗生此中石,玉泉流不歇。

根柯洒芳津,采服润肌骨。

丛老卷绿叶,枝枝相接连。

曝成仙人掌,似拍洪崖肩。

举世未见之,其名定谁传。

宗英乃禅伯,投赠有佳篇。

清镜烛无盐,顾惭西子妍。

朝坐有馀兴,长吟播诸天。

现代文赏析、翻译

《玉泉仙茗记》

总听说玉泉山的传说 那些钟乳石洞窟里 白蝙蝠倒挂在月光浸透的溪水上 茶树从石缝里生长 根须啜饮着永不枯竭的玉泉 采茶人的指尖沾满晨露 老茶树蜷曲的叶片 在阳光下渐渐舒展成仙人的手掌 这世上罕见的珍品 若非你这位得道高僧相赠 我怎知世间有此等风物

你赠我的诗篇如明镜 照见我粗陋的文字 像无盐女面对西施般羞惭 晨起独坐时 忍不住将这仙茗的韵味 吟成诗句飘向九重云霄

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号