登录

《陶侃》宋徐钧原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐钧

《陶侃》原文

荡除国难功勋盛,王室因之得载安。

最是南陵千里外,拾遗屏迹化尤难。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所做的赏析:

陶侃一生为国为民,功勋卓著,因此王室得以安宁。最难做到的是在千里之外的南陵,他使那些曾经犯过错误的人收敛了行为,这在徐钧看来是非常难得的。他似乎在告诉世人,尽管陶侃功勋卓著,但他在南陵的所作所为才是他最伟大的地方。

译文:

陶侃荡除国难,功勋盛大,王室因此得以安定。南陵千里之外,拾遗(指陶侃)屏迹(指没有人知道他的行为)化尤难。

现代文译文:

陶侃为国奋勇杀敌,荡除国难,功勋卓越,因此使得王室安稳,得到安宁。最难得的是在南陵的那些日子,由于陶侃的努力使得人们的行为得到纠正,而且没有任何人注意到他,这样的教化功业更是不容易实现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号