登录

《阳城》宋徐钧原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐钧

《阳城》原文

裂麻已沮延龄相,抗疏能全陆贽生。

为国重轻关一语,谁云七载噤无声。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

阳城,一个在历史长河中不起眼的名字,却因为一位诗人的赞誉而名垂千古。这首诗的作者徐钧,以他的笔墨,赋予了这座城池以生命和灵魂。

裂麻已沮延龄相,抗疏能全陆贽生。这是徐钧对阳城的赞美之词。裂麻,象征着混乱和矛盾,延龄相,陆贽生,则是他赋予阳城的象征意义。延龄相是北宋的一位丞相,但其政策和统治使得民间陷入了纷扰。而在那个时刻,徐钧看见一位年轻的谏官却独持公理,挥毫力赞,勇敢维护真话权。他所上谏的一番议论拯救了一位生命宝贵的前辈陆贽,犹如揭开了诡计的重纱,驱走了所有的不安。于是他说:有这般善于独立公允的人格闪光和厚道的风气操守,《阳城》这座城池才得以在历史的长河中留下自己的名字。

为国重轻关一语,谁云七载噤无声。这句诗更是表达了徐钧对阳城人民的敬仰和赞美。他赞扬了阳城人民敢于直言,敢于坚守真理的精神。他们以一句“为国重轻”的箴言,打破了朝廷的沉默,唤醒了沉睡的民众。他们虽在朝廷中被压抑了七年之久,但他们的声音却依然未被世人遗忘。他们并非无人知晓,他们的精神早已成为世人的鼓舞。

现代译文:

徐钧笔下的阳城,是一个因勇气、正义和真理而名垂千古的地方。那里的人们如同裂麻一样坚韧不屈,他们在混乱中寻找光明,他们的言行也像海浪一样掀起风浪。那里的人民秉持着一种高尚的人格原则,就是能够公允无私的捍卫真理。那里的人们也有着极为珍贵的民族气节——敢为国家和百姓献出一切的气节。这就是徐钧笔下的阳城,一座具有着光荣历史的城池。他们的子子孙孙都将铭记在心,将这份精神传承下去。

这座城池的魅力不仅在于它的历史和传统,更在于它的人民和他们所代表的精神。阳城的人民以他们的勇气和智慧为世人树立了榜样,他们的精神将会永远激励着后人去追求真理、正义和光明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号