登录

《荆轲》宋徐钧原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐钧

《荆轲》原文

独憾荆卿剑术疏,虎狼到手不能除。

何如博浪挥椎者,远击犹能中副车。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

荆轲,作为一位著名的刺客,一直为后人所称颂。然而,在宋代诗人徐钧的眼中,他的剑术似乎有些疏忽。在他看来,即使面对虎狼般的敌人,荆轲却无法将其除去。相反,他更欣赏那些敢于以小博大的勇士,他们用巧妙的方式攻击敌人,最终击中目标。

诗人通过对比荆轲与博浪挥椎者,表达了对勇者的敬仰之情。他认为,即使在远距离的情况下,后者仍能准确地击中目标,这种勇气和智慧令人敬佩。这种对比手法不仅突出了勇者的特点,也表达了诗人对荆轲的遗憾之情。

译文:

荆轲独憾剑术之疏, 虎狼虽至却不能除。 何如博浪挥椎之人, 远击犹能中副车。

在古代,荆轲是一位著名的刺客,他的故事被后人广为传颂。然而,在徐钧的眼中,荆轲的剑术似乎有些不足。他认为,如果荆轲能够像博浪挥椎者那样,用巧妙的方式攻击敌人,那么他的成就将会更加辉煌。

诗人通过对比荆轲与博浪挥椎者,表达了对勇者的赞美之情。在古代战争中,距离和技巧是非常重要的因素。而荆轲在面对虎狼般的敌人时,却无法将其除去,这使得诗人对他产生了遗憾之情。然而,诗人也看到了那些敢于以小博大的勇士,他们用巧妙的方式攻击敌人,最终取得了胜利。这种对比手法不仅突出了勇者的特点,也表达了诗人对古代战争的深刻理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号