登录

《旅行闻寇》唐裴说原文赏析、现代文翻译

[唐] 裴说

《旅行闻寇》原文

动步忧多事,将行问四邻。

深山不畏虎,当路却防人。

豪富田园废,疲羸屋舍新。

自惭为旅客,无计避烟尘。

现代文赏析、翻译

唐代诗人裴见的《旅行闻寇》是一首深情的诗,描绘了诗人旅行的艰辛和对社会现实的忧虑。以下是我对此诗的赏析:

首先,诗的开头“动步忧多事,将行问四邻”,诗人步履蹒跚,满心忧虑,行走在旅途上,还去四邻那里询问社会新闻,这就体现出诗人的警觉和担忧。这是一种带有隐含忧患意识的出行。

接下来,“深山不畏虎,当路却防人”,这是一种夸张的说法,暗喻即使在人迹罕至的地方也要防备恶人,可见当时社会环境的不安定。这是诗人以山水比人,表明了自己在社会中的无助和无奈。

“豪富田园废,疲羸屋舍新”,这是对当时社会现实的生动描绘。一方面,豪富之家虽然拥有肥沃的田园,但仍然不能避免战乱带来的破坏;另一方面,那些原本贫弱的人家,在战乱之后可能因为新的土地政策而重新振作,重建家园。这种对比鲜明,生动地描绘了战乱对社会的影响。

最后,“自惭为旅客,无计避烟尘”,诗人自惭身为旅客,无法为避战乱提供帮助,只能独自忧虑。这表达了诗人对战乱的深深忧虑和对自身无力改变现状的无奈。

整体来看,这首诗以旅行为载体,表达了诗人对社会现实的忧虑和无奈。语言朴素而深刻,情感真挚而动人。

至于现代文译文,我会尽力将这首诗的意思用现代语言表达出来:

“每走一步都担心会有许多事情发生,将要出发我向四邻询问消息。即使在深山老林也不怕猛虎出没,但在大路上却要提防恶人侵袭。豪富之家的田园因为战乱而荒废,疲弱之家的房屋因为新政策而焕然一新。我为自己是个旅行者而感到惭愧,因为我无法为避战乱提供任何帮助,只能独自担忧烟尘滚滚的社会现实。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号