登录

《送进士苏瞻乱后出家》唐裴说原文赏析、现代文翻译

[唐] 裴说

《送进士苏瞻乱后出家》原文

因乱事空王,孤心亦不伤。

梵僧为骨肉,柏寺作家乡。

眼闭千行泪,头梳一把霜。

诗书不得力,谁与问苍苍。

现代文赏析、翻译

乱世中的一丝清净

在繁华的唐朝盛世,诗人裴说送别一位名叫苏瞻的进士,此时唐朝正经历着战乱的洗礼,苏瞻却因乱事而选择出家。

“因乱事空王”,诗人以简练的笔墨描绘了战乱的背景,仿佛看到空旷的王宫,一片萧条。“孤心亦不伤”,一个“孤”字,将苏瞻的孤独与无奈表现得淋漓尽致。乱世之中,无人可以倾诉,他的内心并不因此感到悲伤。

“梵僧为骨肉”,这里的“梵僧”指的是苏瞻的僧侣家人。诗人通过这一描述,表现了苏瞻内心的温暖与安慰。尽管身处乱世,他的心中依然充满了亲情。

“柏寺作家乡”,寺庙成为了苏瞻的精神寄托,也成了他的家园。尽管世事艰难,他却选择在柏树环绕的寺庙中,静静品味人生。

“眼闭千行泪”,这一句表现了苏瞻内心的哀伤与不舍。眼闭则泪流,他在离别的时刻默默承受着内心的痛苦。“头梳一把霜”,这一句形象地描绘了苏瞻的头发已经花白如霜,表达了岁月催人老的感慨。

最后,“诗书不得力,谁与问苍苍。”这句诗表现出苏瞻对乱世的无奈与悲愤。诗书是他的精神支柱,然而在乱世之中,却显得如此无力。他期待有人能为他指点迷津,期待有人能与他一同探寻这苍茫的世界。

整体来看,这首诗表达了诗人对乱世中出家进士苏瞻的深深同情与关怀。诗人通过描绘苏瞻在乱世中的生活状态,展现了人性的坚韧与不屈。同时,诗中也流露出诗人对世道无常、人生短暂的感慨,以及对诗书无用、世事苍茫的无奈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号