登录

《当涂赵炎少府粉图山水歌》唐李白原文赏析、现代文翻译

[唐] 李白

《当涂赵炎少府粉图山水歌》原文

峨眉高出西极天,罗浮直与南溟连。

名工绎思挥彩笔,驱山走海置眼前。

满堂空翠如可扫,赤城霞气苍梧烟。

洞庭潇湘意渺绵,三江七泽情洄沿。

惊涛汹涌向何处,孤舟一去迷归年。

征帆不动亦不旋,飘如随风落天边。

心摇目断兴难尽,几时可到三山巅。

西峰峥嵘喷流泉,横石蹙水波潺湲。

东崖合沓蔽轻雾,深林杂树空芊绵。

此中冥昧失昼夜,隐几寂听无鸣蝉。

长松之下列羽客,对坐不语南昌仙。

南昌仙人赵夫子,妙年历落青云士。

讼庭无事罗众宾,杳然如在丹青里。

五色粉图安足珍,真仙可以全吾身。

若待功成拂衣去,武陵桃花笑杀人。

现代文赏析、翻译

粉壁上的远游

画师挥毫,将峨眉的雪顶、罗浮的云海、洞庭的烟波,都驱赶到这白墙之上。我站在堂中,四面山色空翠,竟疑可以扫入衣襟;赤城的朝霞与苍梧的暮烟,在这里交融成一片迷离。

那孤舟凝在惊涛中,既不前进,也不退转,只是悬在画壁,如同悬在我的心头。三座仙山明明就在墨线勾勒处,却永远隔着画师的一层薄绢。西峰飞瀑溅玉,东崖雾锁重峦,松荫下对坐着两位仙人——其中一位,便是这厅堂的主人赵少府了。

公堂无讼事时,他便在此间列坐宾客,自己倒像从画中走出的仙官。人们赞叹这五色丹青的精妙,我却看见画师在绢素上囚禁了整片山水。真正的仙人何必依凭粉壁?待我功成之日,自当拂衣而去。只怕那时,武陵的桃花早已笑弯了腰——笑我们这些在墨渍间寻找蓬莱的痴人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号