登录

《奉和对山僧》唐皇甫冉原文赏析、现代文翻译

[唐] 皇甫冉

《奉和对山僧》原文

吏散重门掩,僧来闭阁闲。

远心驰北阙,春兴寄东山。

草长风光里,莺喧静默间。

芳辰不可住,惆怅暮禽还。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对唐代诗人皇甫冉《奉和对山僧》这首诗的赏析:

在官场上早已厌倦的我,将府门紧紧地关上,只有山僧来相伴。我心中渴望的是国家能重展宏图,而现在只能寄希望于归隐后的闲适生活。春天的美景让我心生向往,想到山中的风光,我甚至想要东山再起。草长莺喧,正是春意盎然之时,而时光却不能停留。看着暮色中的鸟儿,我不禁感到惆怅。

译文:

官场上的纷扰已经远离,我重新掩上了府门。山僧来到后,我独享这幽静的时刻。我渴望的是国家的重振,希望北阙能再给我展示才华的机会;而眼前的春意又激发了我隐居后对东山的向往。绿草在春风中摇曳,黄莺在静默中欢叫;春光明媚,时光易逝,这些都是我心生惆怅的原因。看着暮色中的鸟儿,我只能感慨万千。

皇甫冉的诗,既有唐人的豪迈奔放,又有古人的典雅含蓄。这首诗即是如此,写自己对山僧来访的欣喜,又表现自己不随世所弃的理想抱负,也因时光难留的伤感,结尾流露出诗人无限落寞。虽然只是一些日常的景和物,但在诗人的笔下,却形成了一个极富艺术魅力的意境。这是皇甫冉诗作中常有的一种气象,是清新与婉约的交融。我们对此不仅可以深感其情,也可以深感其才。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号