登录

《寄振上人无碍寺所居》唐皇甫冉原文赏析、现代文翻译

[唐] 皇甫冉

《寄振上人无碍寺所居》原文

恋亲时见在人群,多在东山就白云。

独坐焚香诵经处,深山古寺雪纷纷。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析,翻译的现代文内容:

这首诗描绘了作者对友人住处的深深向往。诗人描绘了他的朋友身处人群中,却仍眷恋着山间的那份清静,常去东山就白云漫游。独自坐在经书旁,焚香诵经,而当人们深入这座深山古寺时,会看到纷纷扬扬的大雪。诗人用简单而真挚的文字表达了他对山林生活的向往和崇敬。

翻译:

我见群群在人间游走的人, 他常常漫步在东山的白云间。 独坐经堂,燃起一柱清香, 诵读经文,深山古寺雪花纷纷。

这首诗透露出诗人对山林生活的向往和崇敬,同时也表达了他对尘世纷扰的淡然。他赞美了友人能够在这喧嚣的世界中保持内心的宁静,也表达了自己对这种生活的深深向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号