登录

《同李司直诸公暑夜南馀》唐皇甫冉原文赏析、现代文翻译

[唐] 皇甫冉

《同李司直诸公暑夜南馀》原文

何处多明月,津亭暑夜深。

烟霞不可望,云树更沈沈。

好是吴中隐,仍为洛下吟。

微官朝复夕,牵强亦何心。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

同李司直诸公暑夜南馀

唐代 皇甫冉

何处多明月,津亭暑夜深。 烟霞不可望,云树更沈沈。 好是吴中隐,仍为洛下吟。 微官朝复夕,牵强亦何心。

盛夏的夜晚,皇甫冉与友人来到南馀。这是一次野外踏勘,清风朗月,茂林修竹,颇有一种自然野趣。这首诗中描述的意境即是当时见闻感受。李司直诸公陪他在暑夜游览南馀,一轮明月当空,亭子里很是凉爽。他望着云雾缭绕的远山近水,呼吸着清新宜人的空气,好不惬意!但是,他突然想到,如此美好的地方,如果住在里面,那就太幸福了。于是,他吟出“好是吴中隐”的诗句,意思是说:这里确实是隐居的好去处,自己也想在这里过隐居生活。然而,他又想起自己是从南方到长安做小官的,初离故乡就奔波在这座城里城里。也就是说这貌似轻松悠闲的小官同普通的农家劳动者、平凡劳动大众不一样,“同工而异用”呐。即如同样乘着南馀这一空余季节憩足聊谈游乐之可美佳境乐趣赋此消魂七字胜过舍忧抱小池曳足卧松云之辈也。所以他又吟出“仍为洛下吟”的诗句。这意思就是说:同时他又很矛盾地想到自己不得不继续当这个小官,因为这毕竟是自己的职业,既然是职业就得应付、吟诵、应付之职场之需也。这又何必呢?这真是“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊”呀!因此他吟罢“微官朝复夕”之后又紧接着吟出“牵强亦何心”的诗句来。这意思是说:既然如此,那么就勉强地应付着干吧!我何惜这区区小官之微职呢?不过同时也不过是聊以自慰罢了!

这首诗写得很率真、直率、自然。它没有用典故去隐讳、去藻饰什么,而是很坦率地表达了自己的思想感情。这种写法是十分自然的。因为作者与友人李司直等人在南馀作客,趁此良宵与友人同游同乐便属自然之事。所谓朝复夕、牵强亦何心、颇是陶然”者乃是无话则已、有话便说的写法所达到的效果而已是颇感轻松快乐的客中晚酌点优哉优哉的神韵流露于其间并以此来融洽前后的分则简直不解其为何而作也。

译文:

哪里月色最明亮?夜深了还在戍守亭中观望。 烟霞飘渺看不清,云树重重更显得幽深悠远。 喜欢这儿像吴中隐居之处,也作洛下游吟诗人模样。 做了这么一官半职,从早到晚忙个不停,我还有什么心思呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号