登录

《题魏仲光淮山所居》唐皇甫冉原文赏析、现代文翻译

[唐] 皇甫冉

《题魏仲光淮山所居》原文

人群不相见,乃在白云间。

问我将何适,羡君今独闲。

朝朝汲淮水,暮暮上龟山。

幸已安贫定,当从鬓发斑。

现代文赏析、翻译

您好,下面是我根据要求所作赏析,希望您能喜欢:

标题:题魏仲光淮山所居

魏仲光居住在风景秀美的淮山,隐逸在这白去之间。远隔尘世的人间,竟不能相见,想必内心一定十分孤独和失落。我经常疑惑他将要走向何方,却又羡慕他此刻的独处。他每天早上取水于淮水,晚上又登上龟山。如今他已经安于贫穷的生活,淡定了下来,脸上也不再露出迷茫之色。

现代文译文:

人群之中,我们却无法相见,这样的距离感仿佛在云雾之间。有时我会问自己,他将去往何处?而我看到的却是他此刻的闲适与孤独。每日他清晨取水于淮水,傍晚又登上龟山。他的心境已经安于贫困,岁月在他的鬓发上留下了痕迹。

整首诗都透露出魏仲光隐逸生活的自在与淡然,远离人群,独处于白云之间,享受着属于自己的世界。虽然孤独,但他找到了内心的平静与满足。这种精神世界,让人感到羡慕与敬佩。诗人通过描述魏仲光的隐逸生活,表达了对淡泊名利、追求内心自由的向往与赞美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号