登录

《寄高云》唐皇甫冉原文赏析、现代文翻译

[唐] 皇甫冉

《寄高云》原文

南徐风日好,怅望毗陵道。

毗陵有故人,一见恨无因。

独恋青山久,唯令白发新。

每嫌持手板,时见著头巾。

烟景临寒食,农桑接仲春。

家贫仍嗜酒,生事今何有。

芳草遍江南,劳心忆携手。

现代文赏析、翻译

唐代诗人皇甫冉的《寄高云》是一首抒发对友人高云深切怀念的诗。此诗前十句描绘了对故友翘首南徐道上的殷切盼望,从与友人的把酒相欢及回忆其与众同居情景写到身世的苦涩。作者欲为“乌纱帽”,愿做田夫的复杂心理。“酒病兼书癖”亦是心理所愿所致,归根结底是流落诗人一种愤慨心情之反映,进而揭露世途多艰,人情冷暖。最后两句写对友人携手同游江南的深切怀念。

译文: 南方的风景风物如此美好,我惆怅地望着毗陵的小路。在毗陵有我思念的老朋友,可是恨无因由见到他。我独自依恋在青山绿水间已经很久了,只有那满头白发越长越新。我老是嫌烦拿不稳手里的手板,我看到的是你戴着的斗笠头巾。节气在寒食时节的烟雨中,你正忙着农桑之事;不知不觉已是仲春登场了。我家庭贫困却嗜好饮酒,生活这样艰辛有什么呢?满眼都是江南遍地的春草,这众多的芳草寄托了我对朋友的浓浓情意,思念携手同行游山玩水的往事。

总之,全诗触景生情、因情写景,良友情深、游子心切跃然纸上,生活的无奈与孤寂可见其中,对理想社会的追求犹如春风荡漾其间,1篇赠诗融入诗人的宽广情怀和心理感情跃然其中令人不禁要寻访伟人的轨迹思索那些更深远的问题人生的归宿终究要在崇高的思想情操中获得安慰和解脱才是归宿之路。这首诗成为中华古典文学宝库中的不朽之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号