登录

《横吹曲》南北朝江总原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 江总

《横吹曲》原文

箫声凤台曲。

洞吹龙钟管。

镗{釒答}渔阳掺。

怨抑胡笳断。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文所作的赏析,希望您能满意。

横吹曲是古代乐府民歌的一种,是军中奏唱的乐曲,常常描写征战生活中的苦情。南朝末期,江南出了一位特立独行的文人江总,他是历史上最为显赫的南朝陈皇族之孙,官至尚书令,颇有文名,后人又称其为江令。然而,这位才情出众的江总却常常沉溺于酒乡,醉心于诗酒,并不曾将全部心思放在国家大事上。这首《横吹曲》便是在这样的背景下产生的。

“箫声凤台曲”,凤台曲是《箫史》曲的异称,相传箫史善吹箫,秦穆公以女弄玉妻之,二人一同仙去。凤台曲是神仙之曲,本应清雅悠扬,然而在江总笔下,箫声却变得悲凉起来。“洞吹龙钟管”,龙钟管即长管,龙钟者,声音低沉之意。洞吹龙钟管,更显悲音之凄切。

接下来两句“镗{釒答}渔阳掺,怨抑胡笳断。”更是将乐曲中的悲情推向了高潮。镗釵、胡笳都是管乐,渔阳掺与胡笳掺音调相近。江总用渔阳掺和胡笳断来形容此曲的悲怨激越,哀婉感伤。这悲音仿佛是从远古传来,回旋在凤台洞箫之中,令人闻之欲泣。

此诗情感浓郁深沉,句句扣紧主题,用形象生动的语言将横吹曲的悲凉意境表达得淋漓尽致。这是江总的高明之处,他以他独特的身份和视角观察和解读古曲,使古曲在沉溺于酒乡醉生梦死的一代文人手中重新焕发生机。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号