登录

《西江月·态度雪香花瘦》宋杨无咎原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨无咎

《西江月·态度雪香花瘦》原文

态度雪香花瘦,情怀雨润云温。故将淡墨写精神。记得洗妆余晕。

只恐妖娆未似,谁云彼此难分。别来憔悴不堪论。相对无言有恨。

现代文赏析、翻译

西江月·态度雪香花瘦

杨无咎

态度雪香花瘦,情怀雨润云温。故将淡墨写精神。记得洗妆余晕。

只恐妖娆未似,谁云彼此难分。别来憔悴不堪论。相对无言有恨。

这首词写女子风韵秀逸之态,相思憔悴之情。上片写外貌:“雪香花瘦”,容貌之美,不施铅华,其质地本自清纯雅洁,故无须以香氛和花枝来装饰她。“雨润云温”,言其性情柔美,心怀温润如云。而实际上是借喻其内心感情的细腻与深婉。“淡墨写精神”,她淡雅的妆饰,却表现出她的精神气质。下片写情态:“妖娆未似”,言其自矜自赏,虽有不足,却不肯轻易示人。“彼此难分”,言自己已为她的美艳所动,不能忘怀。“别来憔悴”,由于相思,由于焦虑,身体逐渐衰弱,无法安慰她自己。相对无言,只有心存幽恨,写出了情愫之深。“记得洗妆余晕”,正是“人似当时、绿鬓朱颜”之况。虽有“春恨无人管”之叹,也有“为君沉醉又何妨”之趣。现代文译文如下:女子风韵秀逸,如雪之香、花之瘦。内心感情柔美细腻,心怀温润如云。她用淡雅的妆饰表现出精神气质。我记得她洗完妆后留下的红晕。我担心她的容貌还不足以吸引人,别人不会认同我们两人之间情深意浓的缘分。分别后她日渐憔悴不堪言语,相对无言只能心中充满了恨意。这样的女子若是记挂在心,魂牵梦萦也是在所难免的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号