登录

《灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝 其一》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝 其一》原文

城里今年热异常,出城萧寺未全凉。

发毛吹尽人间暑,除是芙蕖十里香。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

今年城里异常炎热,出城来到灵芝寺,也未能完全感到凉爽。但好在满头大汗中,风吹来荷花的香气,暑热似乎被一扫而空。

原文赏析:

这首诗以夏日炎热为主题,但诗人的笔触却显得那么轻松愉快。诗的前两句通过描述城市炎热的情景,表现了诗人的不耐烦。但是,当诗人进入灵芝寺,感受清凉的同时,又感受到荷花盛开十里之香,暑热似乎被一扫而空。

在诗中,诗人运用了丰富的意象,如“发毛吹尽”、“芙蕖十里”,这些意象都带有清凉、清新的气息,进一步强化了诗人在寺庙中避暑的愉悦感受。同时,诗人也通过对比的手法,将城市与寺庙的炎热进行对比,突出了寺庙的清凉。

整首诗的语言简洁明快,富有节奏感,使人读起来朗朗上口。诗中表达了诗人对自然清凉的向往,对夏日炎热的调侃,以及对荷花的赞美,体现了诗人对生活的热爱和对自然的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号