登录

《出城二首其一》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《出城二首其一》原文

扁舟初上一声雷,两岸浓云乱欲堆。

堪笑此时晴太早,篷遮未定雨先来。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析这首诗:

出城二首其一

扁舟初上一声雷,两岸浓云乱欲堆。 堪笑此时晴太早,篷遮未定雨先来。

这首诗是宋代诗人张镃出城时所见所感,描绘了一幅生动的自然景象。首句“扁舟初上一声雷”,短短五个字就将诗人的身份、出行方式和途中景象勾勒了出来。扁舟即小船,此句形象地描绘了诗人乘船出发的场景,以及一声惊雷打破寂静的情景。这声雷雨仿佛象征着诗人内心的激荡与情感的不安分。

接着,“两岸浓云乱欲堆”,诗人进一步描绘了周围的环境。此时,天空乌云密布,云层浓厚,仿佛堆积欲落,营造出一种压抑而神秘的氛围。这样的环境使得接下来的“堪笑此时晴太早”一句显得尤为突出。

“堪笑”二字是诗人内心的独白,是对眼前景象的诙谐态度。这种笑容中含有几分无奈,几分悲观,但也显示出诗人深谙生活情趣的一面,因为不管何时,都不能缺少生活的色彩和趣味。这里的“晴太早”并不是单纯地形容天气的晴朗过早,更象征了社会上某种不正常、不成熟的表现——或者说是一些需要改良的社会问题过早暴露出来。因此诗人表达出了自己对过早呈现的美好有所担忧,颇有对一些表面繁荣的东西警惕的味道。

总的来说,这首诗体现了诗人在大自然中的自由心灵和对生活的深刻感悟。通过对环境的生动描绘,表达了对生活中不可预测、变化无常的事物的独特见解。这种朴实、深情的风格和对生活的细腻感悟也充分展现了诗人的个人魅力。

在翻译现代文方面,我尽可能保留原诗的意象和情感,同时尝试用更现代、更口语化的语言来表达。例如,“扁舟初上”可以译为“一只小船刚刚驶出码头”,“浓云乱欲堆”可以译为“天空乌云密布,云层浓厚得仿佛快要塌下来”。希望这样的翻译能够传达出原诗的意境和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号