登录

《桂隐纪咏四十八首 其三十四 听莺亭》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《桂隐纪咏四十八首 其三十四 听莺亭》原文

不向他园去,能来共竹林。

故乡知我念,特地奏秦音。

现代文赏析、翻译

桂花幽处筑亭台,能得繁枝下鹊栖。 柳荫清荫过几曲,又得听莺一处佳。 张镃的《听莺亭》有韵味,深藏人生之哲理。 现代文赏析: 在桂隐之地建亭台,静待莺儿的到来。不去他园觅声,独居此处,倒也自得。这竹林之中,便是它的家,它能在繁枝之间安然栖息,真是令人羡慕。 故乡的人儿知道我思念此地,特地为我奏起了那熟悉而又亲切的秦音。这音符如诗如画,让人心生暖意,仿佛置身于故乡之中,与亲人共享天伦之乐。 张镃的诗中,人与自然和谐相处,人与动物相依为命,表达了对自然的热爱和对故乡的思念之情。这不仅是一首优美的诗歌,更是一幅人与自然和谐共生的美丽画卷。 翻译成现代文: 在这个桂花丛生的幽静地方建造了亭台, 等待着黄莺儿的到来。 不去别的花园寻找它的声音, 我就独居此处,自得其乐。 在这片竹林里,黄莺儿就像是自己的家人一样, 能够在繁茂的枝叶间安然栖息,令人羡慕不已。 家乡的人儿知道我对这里充满思念, 特意奏起了那熟悉的秦地乐音。 这音符如同画笔在纸上勾勒出的美丽画卷, 让人心中涌起一股暖意,仿佛回到了故乡。 这里人与自然和谐相处,黄莺儿与诗人张镃相互依存,表达了诗人对自然的热爱和对家乡的思念之情。这样的情感让人感到温馨和美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号