登录

《灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝 其二》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝 其二》原文

佳处湖山昔纵游,繁华常恨过清幽。

今朝莫入名园去,只向风蘋荡小舟。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

以前我常常在湖山间游玩,欣赏那繁华的美景,却总是遗憾于清幽之处难以触及。今天,我决意要进入那名园中,只须向风萍荡过的小舟驶去。

赏析:

这首诗表达了诗人对湖山美景的热爱,对清幽之处的渴望,以及对繁华与清幽之间的对比的思考。诗中“佳处湖山昔纵游,繁华常恨过清幽”两句,通过“佳处”和“繁华”两个词,描绘出湖山的美景和繁华的景象,但“过清幽”则表达了诗人对清幽之处难以触及的遗憾。因此,诗人在最后两句中说,“今朝莫入名园去,只向风萍荡小舟”,表明他将要进入那名园中,寻觅那未曾触及的清幽之处。整首诗流露出诗人对湖山的热爱,同时也展示了诗人的想象力和冒险精神。

整首诗在语言的运用上也十分精炼,诗句流畅自然,富有节奏感,读起来朗朗上口。同时,诗人通过描绘湖山的美丽和繁华与清幽之间的对比,表达了对自然和人文景观的深刻思考和感悟。这种思考和感悟不仅体现了诗人的个人情感和价值观,也反映了当时社会对自然和人文景观的普遍认知和态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号