登录

《送客至无相兰若归过慈云岭小憩崇寿寺书所见》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《送客至无相兰若归过慈云岭小憩崇寿寺书所见》原文

支径坡陀竹最多,箨龙才起更成窠。

空岚独翠坳塘出,一片得来得嫩荷。

现代文赏析、翻译

送客至无相兰若归过慈云岭小憩崇寿寺书所见

绿竹围绕的小径上,坡陀起伏,一片翠绿,笋壳刚脱,笋箨像小竹笼一样簇拥着,更显得生机盎然。独自翠绿的是山岚萦绕的山坳和池塘,那荷花荷叶稀疏有致,饱含生机。

现代文译文:

送客人至无相寺,归途中经过慈云岭,稍作停留。崇寿寺中,我稍作休息之余,触目所及皆是翠绿之景。山路旁,坡陀上,竹树丛生,一片翠绿;慈云岭下的山坳中,竹树茂盛,又是一片翠绿;还有那清幽的山坳池塘和荷叶稀疏的池塘,更显得清新幽静。

赏析:

此诗描绘了慈云岭崇寿寺周边翠绿的景色,表达了诗人对自然的喜爱之情。首句“坡陀竹最多”直接描写周边景色,竹树丛生,一片翠绿;“箨龙才起更成窠”写竹子茂盛,生机盎然;“空岚独翠坳塘出”一句则描绘了山岚萦绕的山坳和池塘,一片翠绿;“一片得来得嫩荷”写荷叶稀疏有致,清新幽静。整首诗语言简洁明快,意境优美,表达了诗人对自然的喜爱之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号