登录
[宋] 张镃
氍毹恣懒倦,晚林聊一中。
梦游玉蟾宫,朱扉钉金铜。
天宽佩声微,非关夜无风。
觉来动惋叹,绪猥纷愁攻。
人间无了期,得失争鸡虫。
竹边念小童,有酒清如空。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
月光如水,静静地洒落人间,洒在古树疏影间,洒在寂静的庭院中。张镃用“中”字,形象地描绘出夜色之浓,表达出他对这种宁静的喜爱与向往。此刻的他,如梦游般,似乎已置身于那玉蟾宫中,那是一个富丽堂皇的世界,有如诗如画的门扉,钉着金光闪闪的铜钉。
此时夜色深沉,微风轻拂,月色如丝般细腻,微弱的声音仿佛是从天边传来。这就是他心中理想的夜晚,不关乎人间的争斗与纷扰,没有功名利禄的追求,只有明月清风。
然而梦醒之后,现实世界的纷扰与忧虑如同潮水般涌来。他叹息着,心中涌现出无穷的愁绪。人间的纷争永无止境,得失之间,人们如同鸡虫般争斗不休。这一切都让他感到厌倦和无奈。
在竹林边,他怀念那些曾经陪伴他成长的小童,他们天真无邪,心中只有快乐。而此刻的他,只有清酒相伴,清如空瓶。这酒是清冽的,如同他此刻的心情,无欲无求,只有深深的感慨和无奈。
总的来说,这首诗表达了诗人对宁静生活的向往和对现实世界的无奈。他用细腻的笔触描绘了月夜的美景,又用深沉的叹息表达了对现实的忧虑和无奈。现代文译文可能就是描述这样一个夜晚:在一个宁静的庭院中,月光如水洒落,古树疏影间显得格外静谧。诗人懒洋洋地躺在地毯上,欣赏着这美好的夜色。他梦游般地来到了一个华丽的宫殿——玉蟾宫,那里的门扉上镶嵌着金光闪闪的铜钉。然而梦醒之后,他回到了现实世界,心中充满了忧虑和愁绪。他怀念那些陪伴他成长的小童,只有清酒能够让他暂时忘却烦恼。这个现代文译文试图传达出原诗中的情感和氛围。
希望这个回答能让你满意。