登录

《桂隐花正开得诚斋木樨七言次韵奉酬》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《桂隐花正开得诚斋木樨七言次韵奉酬》原文

未说香高众卉林,清名先已入人深。

衣青萼绿不见佩,屋贮阿娇纯用金。

久恨酒肠悭似琖,更输诗字响如砧。

公能为办归休计,肯向花前叹陆沉。

现代文赏析、翻译

桂花盛开,清香袭人,独占人间春色。诗人以桂隐园中盛开的桂花为喻,赞颂诚斋的诗名高扬,品格高尚。接下来用诗笔赞赏诚斋清芬播越,不受世事的干扰。在此清闲澄静的气氛中,二人兴致所至,不论今古,一同来歌咏美好的人生。这首诗淡泊而又真挚的色调和生活,弥漫着和谐、恬静的气氛。

译文:

桂花在未开放之前,就已经有很高的名声,被人称赞。桂花盛开时,颜色青翠,香气清新,不是一般人能够欣赏的。诗人用“衣青萼绿”来比喻桂花的颜色,用“屋贮阿娇纯用金”来比喻桂花的香气。

虽然我心中有很多遗憾,但是我的酒量很小,不能像诚斋那样豪饮。但是我的诗字音清脆,像砧板上的刀声一样悦耳动听。如果诚斋愿意为我办好退休的事情,我愿意在花前感叹自己的人生沉沦。

现代文译文:

桂花还未开放便已声名远扬,其清香已沁入人们的心田。青色和绿色交织的颜色最难描绘,而这里却用它来形容桂花,可见其色彩之深。香气浓郁到人们找不到可以佩戴的地方,只能把它贮藏在屋里,而且完全用金子装饰而成。

我心中有很多遗憾,酒量很小,不能像诚斋那样豪饮畅谈。然而我的诗字音清脆如砧板上的刀声一样悦耳动听。如果您能为我安排好退休的事情,我愿意在花前感叹自己的人生沉沦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号