登录
[宋] 张镃
楼寒鹤骨旧竛竮,别后溪山梦不扃。
世事益知推去好,鬓毛浑减向来青。
诗篇又见声谐律,才兴何疑刃照硎。
愁里不妨同茗酌,古梅园种百龙形。
下面是我根据要求所作,希望您能满意:
在古老的楼阁中,他像鹤一样清瘦,姿态闲雅。自从分别之后,我时常梦到他在那山水间漫步的情形,心中的想念紧闭不语。世人越发的理解并尊重他的远行归隐的决定,更淡看了名利的争逐,虽然岁月的痕迹在他鬓间浮现,他的气概依然如旧,威风不减。
他所赠诗的韵脚被我依次对应写下,每次咏叹都觉得他有更胜我一筹的气势。他的诗篇如乐章和谐有序,才情焕发,如刀刃在磨砺中更显锋芒。在这个忧愁的年代,我们不妨以品茗来消愁,就如同在古梅园中种下百龙之形。
现代文译文:
在那古老的楼阁里,他就像一只鹤一样清瘦而闲雅。分别之后,我时常在梦中见到他在那山水间漫步。世人开始理解并尊重他的决定,远离世俗,归隐山林。虽然岁月的痕迹在他的鬓间显现,他的气概却依然如旧,威风不减。
他所赠予的诗篇我逐句研读,感受着他诗中的韵律之美。他的诗才如同乐章般和谐有序,他如利刃般锐利的才情在磨砺中更显锋芒。在这忧愁的日子里,我们可以一起品茗消愁,在古梅园中种下百龙之形。