登录
[宋] 张镃
雨后溪流尔许深,枕堤楼阁静沉沉。
暂来殊郁登临恨,欲别难禁去住心。
倚槛乍离桥百尺,系船犹恋柳千寻。
黄错最喜林端月,影掠波寒彻底金。
原诗描绘的是作者离城中的场景,作者以雨后溪流为引子,描述了城中安静的楼阁和深深的离别之情。诗中雨后的清新,静谧的夜色,都给诗人带来了深深的感触。
现代文译文如下:
一场雨后,溪流变得如此深邃,堤上的楼阁也沉寂下来。暂时停留在这里,心中充满了郁结和遗憾,想要离开却又无法控制内心的留恋。我倚着栏杆,离开了那百尺之高的桥,船儿在柳树下依依不舍地徘徊。
黄色的落日洒在了树林的尽头,映照出的月光轻轻掠过波光粼粼的湖面,泛起一圈圈金色的涟漪。此景令人喜出望外,深深的寒意仿佛冷透人心。
整首诗表现了诗人的内心活动:在离开熟悉的地方时,虽有万般不舍,却也要坚决离开,这是一个痛苦但又必须的过程。诗中流露出深深的离愁和淡淡的哀伤,但同时也透露出对生活的热爱和对未来的期待。这种复杂的情感,使得这首诗具有深远的艺术感染力。