登录

《五日荥阳郡王饷酒》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《五日荥阳郡王饷酒》原文

閒中滋味谙来惯,懒费心情为节辰。

丹篆但期诗崇出,红泥俄见酒壶新。

移船遣送随鱼信,洗盏开尝对鹤宾。

绝胜渊明过重九,东篱空伴白衣人。

现代文赏析、翻译

《五日荥阳郡王饷酒》翻译: 这句诗里的诗句蕴含深远的诗味与情意。能仔细去“省悟咀嚼”、“阐发灵犀”,这里用来献给大家的话语情韵曲深处即为仁的生活和谐式的无所甚无抱寂作[真淳]的境界。

闲暇中体会到的滋味已经习惯了,懒得为节日而费心劳神。只希望通过诗作来提升精神境界,却意外地看到红泥里新出的酒壶。酒被送来,随同鱼信一起到来;洗好酒杯,开怀畅饮,对着鹤宾,心情格外舒畅。

现代文译文:闲暇时,我习惯于品味生活的滋味。我已习惯于这种淡然的生活,不再为一些琐事而费心劳神。我期待着通过诗歌来提升我的精神境界,然而,当我看到红泥里新出的酒壶时,我感到十分惊喜。

郡王派人将酒送来,我们就像是在河边乘船游玩一样,酒船被缓缓地送来,如同送来了鱼信。我们洗净杯子,倒上美酒,尽情品尝,看着白鹤翩翩起舞,我们的心情格外舒畅。

与陶渊明的重阳节不同,我们这里没有东篱菊花的陪伴,只有清酒相伴。然而,这并不影响我们享受生活的美好。我们享受着这份来自郡王的礼物,感受着生活的和谐与美好。

总的来说,这首诗表达了作者对生活的淡然态度和对美好生活的向往。虽然生活中有些琐事让人烦恼,但只要我们保持内心的平静和淡然,就能享受生活中的美好和乐趣。此诗意在阐述生活中的乐趣与感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号