登录

《潘茂洪借屋地主催起仆以山园暂假寓泊书两诗》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《潘茂洪借屋地主催起仆以山园暂假寓泊书两诗》原文

种艺吾方屋数间,图书鸡犬称君閒。

径携桃叶航湖去,别有新居却载还。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据这首诗创作出的赏析和译文:

在纷扰的世事之间寻找一处幽静的乐土,或许,只有在古代诗词所指的方向。这是一幅动人的画卷,为我们展示了宋人张镃笔下的田园诗意生活。潘茂洪借用邻居家的屋子居住,但地主催促他搬家,于是他暂住在山园中一处临时搭建的屋子里。在这种场景下,张镃以他的笔墨创作了两首诗,向我们描绘了他的内心世界和生活状况。

首诗《潘茂洪借屋地主催起仆以山园暂假寓泊书两诗》中,“种艺吾方屋数间,图书鸡犬称君閒。”这两句诗描绘了潘茂洪在山园中暂居的生活状态。他在此种植蔬菜,阅读书籍,与鸡犬为伴,过着闲适的生活。这是一种远离尘嚣、回归自然的田园生活,也是对古代诗词中“采菊东篱下,悠然见南山”的诗意生活的再现。

“径携桃叶航湖去,别有新居却载还。”这两句诗则描绘了潘茂洪对未来生活的期待和向往。他将要带着书籍和简单的行囊,乘着桃叶渡船前往湖中的新居。这种描绘充满了对美好生活的向往和期待,也表达了诗人对田园生活的热爱和赞美。

在译文方面,我会尽力将诗中的意境和情感传达出来。例如,“种艺吾方屋数间”这句诗,译文可以是:“我在这里种下了希望的种子,期待着它们在阳光雨露的滋养下茁壮成长。”这样的译文能够传达出诗人对田园生活的热爱和对未来的期待。

以上就是我对这首诗的赏析和译文,希望对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号