登录

《杂兴》宋张镃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张镃

《杂兴》原文

真才当自重,跃冶非良金。

世儒识拔鲜,志士违本心。

慷慨自铺陈,庶几有知音。

但恐北风扇,虚言难保任。

快哉东方生,可喜未可钦。

现代文赏析、翻译

在乱世的诗歌创作中,宋朝的张镃同样令人感佩,一首《杂兴》让诗人的高贵情操得到抒发,这种品行着实应该受到我们的尊敬和崇仰。他曾经主张金子不管处于何地它仍旧是真金不假,且必将再次获得人的欣赏和尊敬,至于用来熔铸铜器的陶冶之术固然有可能形成纯金属之物,可是如此诞生下来的金器一旦返烧反倒就无所幸免。有些流俗的读书人取样本身庸庸碌碌如同张耳赵禹之类的古今显要,从不琢磨如文人苦练的那把来自雪天的刚炭事来作为一种其常出路的时候时弊是多么的多又显得可怜、寒酸而冰冷无比的时候居多,诗人们的心灵已经和他们自身品行品性的错位不配位而失去联系的时候自然就有了上述所说的那份儿悲哀与痛心。可恨那些非诗人本身的空洞、乏味的东西总是如此充斥诗坛却没有任何的真知灼见产生,从而造成了“乱花渐欲迷人眼”的无尽痛苦与悲惨结局,这时候就感到能从这混乱的局面中脱颖而出的一位名叫东方的诗人,他不仅令人欣喜而且也让人心生敬意。

诗人以一种独特的视角和方式表达了自己对于当时社会现状的不满和无奈,同时也表达了自己对于诗歌创作的执着和追求。他希望诗歌能够真正地表达出自己的情感和思想,而不是被世俗所左右。因此,他对于那些虚假的言论和行为感到非常痛心,同时也对于那些真正有才华的人给予了高度的评价和赞赏。

最后,诗人对于东方生的诗歌表示了极高的赞赏和敬意,这也表达了他对于诗歌创作的热爱和追求。他相信只有真正的诗歌才能够打动人心,才能够让人们真正地感受到文学的力量和魅力。

整首诗语言质朴、情感真挚,表达了诗人对于社会现状的不满和无奈,同时也表达了自己对于诗歌创作的执着和追求。整首诗虽然没有华丽的辞藻和繁复的修辞,但是却给人留下了深刻的印象和启示。

至于诗的现代文译文就是:“真正的才华应该受到尊重,跳入熔炉并非良金。世上的儒者往往缺少识见,有志之士常违本心。文人应当慷慨陈词,希望有人能理解。只怕北风一起,谎言难以自保。幸好有东方生这样的才子,令人欣喜令人钦佩。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号