登录

《拄杖颂寄松源和尚》宋释如净原文赏析、现代文翻译

[宋] 释如净

《拄杖颂寄松源和尚》原文

七尺乌藤挂东壁,春风忽来生两翼。

鞭起飞龙趁不得,洞庭搅碎琉璃碧。

去兮去兮明历历,梅花影里休相觅。

为雨为云自古今,古今寥寥有何极。

现代文赏析、翻译

拄杖颂寄松源和尚

七尺乌藤挂壁生,春风拂面似有翼。 鞭起飞龙追赶不上,洞庭湖畔搅碎碧。 去兮去兮踪迹明,梅花影里寻不见。 自古至今变化多,古今多少事难定。

赏析:

释如净的《拄杖颂》以拄杖自喻,表达了对禅宗传承的感悟和思考。诗中描绘了拄杖的独特形象,以东壁上的七尺乌藤为依托,在春风的吹拂下,如同生出两翼,飞向远方。这种比喻既生动形象,又富有禅意,让人感受到禅师的内心世界。

诗中的“鞭起飞龙”和“洞庭搅碎碧”两句,更是将禅师的内心情感表达得淋漓尽致。飞龙象征着禅师的智慧和悟性,而洞庭湖畔的碧绿琉璃被搅碎,则象征着禅师对禅宗传承的理解和思考已经超越了表面的形式,深入到了事物的本质。

诗的结尾,“去兮去兮踪迹明,梅花影里寻不见”表达了禅师的自由和无拘无束。无论是化为雨、云,还是古往今来的变化,禅师都无所畏惧,因为他的内心已经超越了时间和空间。这些理解反映了禅师对生命和传承的深刻体悟。

现代文译文:

一根七尺高的黑色藤条挂在东面的墙壁上,如同春风唤醒了它一般,仿佛有了翅膀一般生动起来。就像追逐着飞龙,无法追赶上一般,它在洞庭湖畔将碧绿的琉璃搅得破碎。

去啊去啊,你的踪迹清晰可见,即使在梅花的影子中寻找你,也找不到你的身影。从古到今,无论是化为雨、云,你都是那么自由自在,古往今来,你的变化又有多少呢?古今多少事,你又如何看待呢?

这就是释如净的《拄杖颂》所要表达的意思,它以拄杖为喻,讲述了禅师对生命和传承的理解和思考。整个诗篇富有哲理和禅意,令人深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号