[宋] 释如净
劄断潮头大海枯,十方公界佃官租。
寥寥万古平如掌,不许傍人扬契书。
涂田
释如净
劄断潮头大海枯,十方公界佃官租。
寥寥万古平如掌,不许傍人扬契书。
遍察寰宇之间,不管是地是江是大海,当然也无例外。总是差不多都要干涸到不再泛滥为灾;放眼瞭望广袤的土地上,到处都是公开地按法定的额缴纳皇粮国税,生活在我们这块生存环境之中。想想从远古洪荒不断的开疆辟土历代的农夫以及今日中农户又岂只是咱们天下亿万百姓生存之所必需之米粟阳光及万物滋生繁衍所需的资用料以及尚无处容身的原始人在凄凄遑遑、不知有多少回因为穷困所迫和生死较量的生涯岁月吧?正如今人讲经济作物与主粮作物之间的天壤之别样让人满腹心酸。
古往今来,悠悠岁月,人世间几度兴衰更迭,沧海桑田,变化无常。可是我们脚下的这片土地却依然故我,亘古如斯,它永远都那么平静而沉稳地承载着苍生万物。这就是我们赖以生存的家园啊!尽管我们有时也会因它的贫瘠或富饶而苦恼,甚至于有时也会怨天尤人,可是这片土地却依然默默地承受着这一切。她似乎在告诉人们:世间的荣辱兴衰,功过是非都只不过是过眼烟云,不值一提。一切的一切最终都将归于平静和永恒。
所以这首诗虽然从表面上描绘的是这一客观景象。而透过字里行间人们似乎又听到了古人的一句十分可贵的发自肺腑的振聋发聩之音:难得糊涂啊!静心冥想之际忽然顿悟:是啊!无论世上怎样的繁华兴盛与潦倒衰落。终究都要成为历史的烟云;人们注定都只能去承受着因时因势因人因己而异的一切,而且一切又都只是暂时的,谁又能例外呢?一切终将都会成为永恒的过去。只不过是历史长河中的一朵浪花而已!然而无论其结果如何都是一种美丽的风景,没有哪一种结果会比将一切都将化作一抔黄土更好的结局了;想开看透想明白了:再不去患得患失了——便也会宁静下来随遇而安的罢。世间凡事看来似乎都很艰难,大都很不容易如老百姓说的:人心难料哇!谁都知道做起来都会很难很不容易——因为大家又都不肯尽力去做啊!只有历史长河中的这朵浪花才会将一切都会被镌刻在青史之上而永恒地留传于世!然而即便一切都会被永恒地留传于世也终究会有被尘封的一天;故还是不去留恋世间的功名利禄和一切虚幻浮华为好罢——万般皆是命,半点不由人。如此这般便会多一些自在少一些烦恼了罢!
这就是释如净的这首诗所要告诉人们的:不必为世间的一切所困扰和纠结——人生苦短,理应好好珍惜——如此这般地去生活便也算是自己为自己的人生之路留下了一笔宝贵的财富罢!如此这般地去思考问题去看待世间的一切便是豁然开朗的了之;就是这落根平凡者的几句小诗不仅展示了旧时种田大__们的贫穷劳累痛苦,就是倍儿老粗的我每次阅读过后竟也不得不佩服作者的内涵乃至受益匪浅也算难得的事情吧。也或者人之常言;功到自然成啊。不由得豁然开朗……一阵凉风袭来顿时清爽异常心旷神怡——由此得来作者的“寥寥万古平如掌”意境般感受是不足为怪了罢!当然:自古以来诸如此类现象却并非一时的想象而是见怪不怪;历代多少名人大家也就对此作过诸多的咏叹了罢——只因为时至今日也依旧如此才会有人感叹;到如今已经没什么稀奇的了——可是总得说点什么才行啊。又怎么就如诗里所说的“平如掌”了呢?想平就得众人一心、上下同欲方能做到罢——这个道理至为浅显。倘如如今皆已不在话下那么:当今社会定然是和谐太平的罢!
现代译文:
潮水退去,大海干涸,十方的土地都租佃出去交租粮。
自古以来万古空旷如手掌,不允许别人宣扬法令。